You are viewing russian_qaraim

russian_qaraim
ИЗ ИСТОРИИ ДИСКУССИИ О ПРОИСХОЖДЕНИИ КАРАИМОВ
В СЕРЕДИНЕ XIX — НАЧАЛЕ XX ВВ.

Историческая дискуссия о происхождении караимов Восточной Европы, развернувшаяся в России в середине XIX в. и по сей день далекая от завершения, тесно связана с деятельностью выдающегося караимского собирателя древностей Авраама Самуиловича Фирковича (1787 — 1874), посвятившего 35 лет поискам древних рукописей (общее число еврейских, караимских, самаритянских и арабских рукописей и фрагментов, собранных им в Крыму, на Кавказе и на Ближнем Востоке и хранящихся в Российской Национальной Библиотеке в Санкт-Петербурге, — около 15000 [1]) и исследованию надгробных камней на крымских караимских кладбищах (прежде всего — на кладбище близ “пещерного города” Чуфут-Кале).

В начале деятельности Фирковича сомнений в подлинности собранных им материалов практически не возникало, и лишь после смерти археолога он был обвинен (А. Я. Гаркави, Г. Л. Штрак, А. А. Куник, Э. Дейнард) [2] в тотальной подделке надгробных камней, имеющих даты ранее XIII в. (древнейшую из обнаруженных им эпитафий Фиркович датировал 6 г. н. э. [3]) и колофонов на рукописях, особенно тех, в которых содержались сведения об истории Северного Причерноморья в 1-м тысячелетии н. э.

Цель этих фальсификаций, по мнению обвинителей Фирковича, заключалась, прежде всего, в том, чтобы показать, что предки крымских караимов поселились в Крыму еще до христианской эры (согласно колофону на свитке Торы, найденном Фирковичем в селении Манджлис (Маджалис) в Дагестане, это произошло в VI в. до н. э., когда персидский царь Камбиз, якобы, отдал Крым потомкам израильтян, плененных Салманасаром[4]), и таким образом снять с них возлагавшуюся на евреев ”вину” в распятии Христа, и доказать царскому правительству, что ограничения, применяемые к евреям, не должны распространяться на караимов.

Однако, хотя связь рассматриваемой дискуссии с процессом выделения восточноевропейских караимов из еврейского этноса сомнению не подлежит (равно как и стремление Фирковича к возвеличиванию караимского народа), тем не менее, нельзя не отметить, что законодательное разграничение между евреями и караимами (которые еще в 1795 г. были освобождены от уплаты двойной подати, в 1827 г. — от рекрутской повинности; в 1837 г. было создано Таврическое и Одесское караимское духовное правление и т. д.) стало осуществляться значительно раньше начала собирательской деятельности Фирковича (приходящейся на 1839 — 1874 гг.). Кроме того, хотя законодательная замена термина ”евреи-караимы” на “караимы”, последовавшая в 1863 г., уже напрямую связана с результатами работ Фирковича, сам он никогда не отрицал еврейского происхождения караимов, возводя их к “десяти коленам Израилевым” (в отличие от более поздних караимских авторов, отвергавших всякое родство с евреями и считавших караимов потомками хазар; при этом т. н. “концепция Фирковича”, созданная, якобы, для прославления караимов, была ими явочным порядком отброшена, хотя непогрешимость Фирковича осталась для них несомненной). Однако обе эти теории были сформулированы еще в 1840-х гг. некараимскими авторами: утверждение о том, что караимы суть потомки “десяти колен”, появляется в 1843 г. в анонимной статье “Евреи-караимы”[5], составленной, видимо[6], Н. И. Надеждиным по материалам, предоставленным Б. Штерном (обнаружившим в 1842 г. на кладбище в Чуфут-Кале надгробия, которые он датировал VI в. н. э. [7]); гипотезу же о хазарском происхождении караимов впервые сформулировал В. В. Григорьев в 1846 г. [8] Таким образом, утверждение о том, что целью планомерной кампании фальсификаций было подтверждение “концепции Фирковича” (являющейся, по существу, компиляцией двух вышеизложенных взглядов) представляется неправомерным.

Основным аргументом для обвинений против Фирковича служило несоответствие информации, содержащейся в колофонах и эпитафиях, различным историческим, филологическим и географическим фактам, имеющимся в иных источниках. В колофонах число подобных противоречий, действительно, очень велико. Что же касается эпитафий, то основные аргументы против их подлинности (кроме априорной уверенности в том, что еврейское население не могло появиться в Чуфут-Кале раньше XIII в.) заключаются в следующем: использование эры “от Сотворения мира” и употребление эвлогий в первом тысячелетии н. э.; наличие тюркских и иранских имен на надгробиях первых вв. н. э.; употребление двух дотоле неизвестных систем летоисчисления, которые, якобы, были Фирковичем выдуманы (т. н. “Матархейская” эра, соответствовавшая, как считал Фиркович, общепринятой эре “от Сотворения”, тогда как эра “от Сотворения”, употреблявшаяся в Крыму в первые вв. н. э., была, по его мнению, на 151 год длиннее общепринятой; а также эра “от нашего изгнания”, возводимая Фирковичем к падению Самарии, которое он относит к 696 г. до н. э.). Однако последний аргумент служит, скорее, в пользу подлинности находок Фирковича, ибо, если он действительно ставил перед собой задачу доказать древность поселения предков караимов в Крыму, то неясна цель сочинения мифических летоисчислений, не встречающихся более нигде, если единственное, к чему оно могло привести, — к необходимости внесения новых исправлений в даты “от Сотворения” для состыковки этих летоисчислений друг с другом (что хорошо видно на примере конкретных эпитафий, которые не приводятся здесь из-за ограниченности объема).

Основные средства удревнения надгробных надписей, приписываемые Фирковичу, таковы: он либо целиком вырезал на надгробиях сочиненные им эпитафии, либо фабриковал даты на тех надписях, где они отсутствовали, либо удревнял дату, изменяя в ней отдельные буквы (прежде всего hay в tav и в dalet, что дает удревнение соответственно на 600 и 1000 лет) или слова, “превращая” таким образом надгробия XIII — XVII вв. в надгробия III — XI вв. Если допустить тотальную фабрикацию множества эпитафий невозможно, т. к. она неосуществима технически (особенно учитывая, что многие надгробия глубоко ушли под землю), то переделка отдельных букв, в принципе, вполне реальна. Однако и здесь на ряде конкретных примеров видно противоречие между целями, приписывавшимися Фирковичу, и средствами, которые он, якобы, использовал для их достижения.

Необходимо также остановиться на ряде далеких от науки обстоятельств, сыгравших свою роль в споре. Помимо предубеждения А. Я. Гаркави против караимов вообще и Фирковича в частности, надо отметить и противоречия (как личного, так и идеологически-конфессионального плана) между Гаркави и Д. А. Хвольсоном, первым серьезным гебраистом, в руки которого попали собранные Фирковичем материалы. Хвольсон поначалу отнесся к находкам Фирковича с полным доверием [9], и обвинениям в его адрес посвящена немалая часть работ Гаркави.

Хвольсон, желая ответить на обвинения Гаркави, провел длительные раскопки в Чуфут-Кале, в ходе которых, хотя и признал подделку некоторых надписей, тем не менее убедительно опроверг многие обвинения Гаркави (в частности, постулат о невозможности употребления эвлогий и эры “от Сотворения” в первом тысячелетии н. э. Хвольсон опровергает, анализируя южно-итальянские еврейские надгробия IX в.), настаивая на подлинности большинства найденных Фирковичем эпитафий, и, кроме того, сам обнаружил ряд камней первых вв. н. э., к которым рука Фирковича не прикасалась. [10]

В начале XX в. в полемику активно включается караимская община, в которой к этому времени утверждается гипотеза о тюркском происхождении караимов (С. М. Шапшал[11] и др.), способствовавшая дальнейшему дистанцированию от раввинистов. Одним из поводов для нового всплеска дискуссии о караимском этногенезе послужили, в частности, результаты работы А. В. Гидалевича и Р. Х. Лепера на кладбище близ “пещерного города” Мангуп[12]. Продолжается и спор о наследии Фирковича. Ю. Д. Кокизов, составивший календарь, которым по сей день пользуются многие караимские общины, с его помощью провел исследование тех эпитафий (начиная с VI в.), на которых, помимо даты, имеется и обозначение дня недели, и в большинстве случаев обнаружил полное совпадение с датировками Фирковича и противоречие с датировками его обвинителей.[13]

Подводя некоторые итоги полемики, необходимо отметить, что, хотя в найденных Фирковичем эпитафиях и колофонах, действительно, имеется множество противоречий с другими источниками, однако не меньше неувязок заключено и в позиции исследователей, считающих Фирковича фальсификатором. Кроме того, укоренившееся представление о Фирковиче как фальсификаторе, заставляет многих ученых смотреть с подозрением на все материалы, когда-либо проходившие через его руки (хотя даже самые яростные обвинители Фирковича никогда не подозревали его в подделке самих рукописей; речь шла только о колофонах).

После 1917 г. дискуссия в нашей стране практически заглохла, и лишь в последние годы ситуация начала меняться. В первую очередь здесь надо отметить работы В. В. Лебедева (который, исследуя рукописи “фонда Фирковича”, пришел к выводу, о том, что нет оснований немногочисленные имеющиеся там подделки приписывать Фирковичу; скорее, это дело рук предыдущих владельцев, рассчитывавших таким образом увеличить цену манускриптов[14]) и Н. И. Бабаликашвили, обнаружившего на кладбище в Чуфут-Кале ряд надписей X — XI вв., не найденных ни Фирковичем, ни Хвольсоном. [15]

Эпиграфические исследования последних лет на кладбищах близ Чуфут-Кале и Мангупа (Н. В. Кашовская, М. Н. Макушкин, Е. Н. Мещерская, А. Л. Хосроев и др.), в сочетании с результатами археологических раскопок на самих городищах (А. Г. Герцен и др.) позволяют сделать ряд предварительных выводов[16], однако по-прежнему нерешенной остается задача полной каталогизации чуфуткалинского кладбища (общее число надгробий на котором, согласно различным оценкам, составляет от 5 до 10 тысяч).

Решение этой задачи позволит, исследуя всю совокупность памятников и используя все доступные материалы, разобраться, наконец, в вопросе о фальсификациях и ввести в научный оборот огромное количество эпиграфического материала, который может послужить ценнейшим источником по средневековой истории Северного Причерноморья и его еврейского населения. Последние исследования дают основание предполагать наличие на кладбище близ Чуфут-Кале эпитафий, датируемых, по крайней мере, X — XI вв. В случае подтверждения этих гипотез, в руках ученых окажется хорошо датированный эпиграфический материал, относящийся к периоду, по которому источники такого рода крайне немногочисленны. Это позволит по-новому взглянуть на многочисленные археологические находки, и быть может, на ряд вопросов, связанных со средневековой историей восточно-европейского еврейства.

Примечания

1. Вихнович В. Л., Лебедев В. В. Загадка 15000 древних рукописей. // Материалы по Археологии, Истории и Этнографии Таврии. — Симферополь, 1991. Выпуск 2. — С. 130-140.
2. Harkavy A., Strack H. L. Catalog der Hebraischen Bibelhandschriften in der Keiserlichen Offentlichen Bibliothek in St.- Petersburg. — St.-Pet., 1875. Harkavy A. Altjudische Denkmaler aus der Krim, mitgetheilt von Abram Firkowitsch. // Memories de l’Academie Imperiale des sciences de St.-Petersburg. VII serie. T. XXIV, N 1. — St. Pet., 1876. Гаркави А. Я. По поводу известия Авраама Керченского о посольстве Св. Владимира к хазарам. — Спб., 1876.Куник А. А. Тохтамыш и Фиркович. По поводу спора о двух искаженных еврейских надписях и двух вымышленных летоисчислениях. // Записки Императорской Академии Наук. Том XXVII. Приложение. — Спб., 1876. Strack H. L. A. Firkowitsch und seine Entdeckungen. — Leipzig, 1876.Гаркави А. Я. По вопросу о иудейских древностях, найденных Фирковичем в Крыму. // Журнал Министерства народного просвещения. — Спб., 1877, июль. N CXCII. — С.98-121.
3. Сефер Авне Зиккарон. Сборник надгробных еврейских надписей на Крымском полуострове, собранных ученым караимом Авраамом Фирковичем. — Вильно, 1872 (на евр. языке).
4. Гаркави А. Я. По поводу... С. 7-16.
5. Евреи-караимы. // Журнал Министерства внутренних дел. — Спб., 1843. Ч. 1. — С. 263-284.
6. Куник А. А. Указ. соч. С. 18.
7. Древние еврейские кодексы и другие надписи. // Записки Одесского Общества истории и древностей. — Одесса, 1844. Т. 1. — С. 640-649.
8. Еврейские религиозные секты в России. // Журнал Министерства внутренних дел. — Спб., 1846. Ч. 15. — С. 11-49. Григорьев В. В. Россия и Азия. — Спб, 1876. — С. 435.
9. Хвольсон Д. А. Восемнадцать еврейских надгробных надписей из Крыма. — М., 1866. Хвольсон Д. А. Еврейские древности в Крыму. // Труды Первого Археологического съезда в Москве. — М., 1871. Т. 2. — С. 583-589.
10. Хвольсон Д. А. Сборник еврейских надписей. — Спб., 1884.
11. Шапшал С. М. Караимы и Чуфут-Кале в Крыму. — Спб, 1896.
12. Дубнов С. М. Историческая тайна Крыма.// Еврейская старина. — М., 1914. Т. 7. Вып. 1. — С. 1-20.
13. Кокизов Ю. Д. Сорок четыре надгробных памятника из Крыма. — Спб., 1910.
14. Лебедев В. В. К источниковедческой оценке некоторых рукописей собрания А. С. Фирковича.// Палестинский сборник. — Л., 1987. Вып. 29 (история и филология). — С. 61.
15. Бабаликашвили Н. И. О нескольких еврейскоязычных караимских эпиграфических памятниках из Чуфут-Кале.// Семитологические штудии. — Тбилиси, 1987. Вып. 3. — С. 5-12.
16. Gertzen A. G. Archaeological Excavations of Karaite Settlements in the Crimea.//Proceedings of the Eleventh World Congress of Jewish Studies. — Jerusalem, 1994. — P. 181-187.

Артем Федорчук

 
 
 
russian_qaraim
Beginning of the 'Derbend document' as copied in the 'Mejelis Document" proving the separate descent of Eastern European Qara'im from the Jews. Their anscestors came to the Crimea, Caucasus, Central Asia from Samaria 2707 ago and mingled with Turks (Kyphaks and Khazars) whom they gave monotheism of Moses and Israel prior to monotheism of Islam and with whom they intermarried:
אני יהודה בן משה הנקדן מזרחי בן יהודה הגבור איש נפתלי ממשפחת השלמי אשר גלתה עם הושע המלך ישראל עם שבטי שמעון ודן וקצת משפחות שאר שבטי ישראל אשר הגלה הצר שלמנאצר משומרון ובנותיה לחלח היא בחלה וחבור היא חבול והרר היר היראת וגוזן היא גוצנה מדינות גלות בני ראובן וגד וחצי מנשה שגלם פלנאסר והושיבם שם ומשם נפוצו על פני כל ארץ המזרח עד סינים.

This document was declared as forgery by Jewish Orthodox scholars (Dr A.Harkavy, and later by Israeli Prof.D.Shapira in his "The Mejelis 'document' and Tapani Harviainen on scholarship, Firkowicz and forgeries, pp. 303-393 in OMELJAN PRITSAK ARGAMANI. A tribute to Omeljan Pritsak. Sakarya, 2007), while it was accepted as genuine by Eastern European Qaraim before the Bolshevik revolution, as well as by some Western scholars (for example, Prof.T.Harviainen in his 'The epigraph of the Derbent Torah and the Madjalis scroll discovered by Abraham Firkovich in 1840', pp. 55-78, Studia Orientalia).

Prof.Dan Shapira, accusing Eastern European Qara'im in creating of false historiography and claiming that both documents are forgeries of A.Firkovich, wrote that to 'M.Sultansky, A. Firkowicz and S.Beim, it states that the origins of the Eastern Karaites are different than those than of the rest of the Jews'. Disagreeing with this, he continues that according to them 'the Eastern European Karaites are an ancient branch of the Judaeans and Israelites - not the Lost tribes! [footnote19. The theory on Karaite origins in the Lost Tribes goes back to Gustaf Peringer and English millenarians, cf. P.B.Fenton, 'The European Discovery of Karaism in the 16th to 18th c', in 'Karaite Judaism', Leiden 2003, pp 3-7]   - who separated from the rest in the 8th century BCE and had no contacts with the rest of the Jews until 1000 CE'.

The history of those documents are described by Tapani Harviainen in the above mentioned article, pp 55-58, 75 where he wrote that in 1840 Abraham Firkovich, alias Even-Reshef, visited Dagestan [on Caspian See, North Caucasus province of Russia, former Khazar kaganate, G.Q], in particular the city of Derbent and the village of Madjalis. In the former city he discovered and purchased the so-called Derbent Torah, a complete Torah scroll. At the end of the scroll he found the colophon - which more fittingly should be called an epigraph - written in Hebrew, outlining the history of the sons of Israel living in the Crimea and Caucasus. The epigraph is dated 'in the fifth year of the government of our lord Chosdori', the Persian, in the 1300th year of our exile', which may refer to the year AD 604, The Derbent Torah is kept in the National Library of Russia in St.Petersburg...
In the wall of the synagogue in Madjalist Firkovich found a longer version of the same text with additional explanations concerning its copying in 1513. At the beginning of both documents a number of words are vocalized with complicated Babylonian pointing. Both texts were published and discussed not long after their discovery.
The story related in these text sounds fabulous in several respects, and it has been claimed that it is a forgery. In particular, this was the opinion of Abraham/Albert Harkavy and H.L.Strack... in Altjuedische Denkmaeler (1876) this view was expressed by Harkavy in very harsh terms...
Harkavy was the head of the Jewish Department of the Imperial Public Library... Neverhtheless, he maintained that he never seen the Madjalis scroll itself. Calling to witness A.Th.Bychkov, the keeper of the Manuscript Department and vice-director of the Library, he stated in the Catalog that the document was not kept in the Library. Harkavy implied that the Madjalis Scroll was withdrawn by Firkovich himself since he was afraid of being denounced for forgery.
However, the Scroll is mentioned in Goldenblum's inventory list as 'a scroll on stick'. Nevertheless, it was not identified for many years, although in 1939 it was described by A.Ya.Borisov in his card catalogue of the New Series under number 91. In 1999 the Scroll was reported to be 'recently discovered by V.V.Lebedev' in the same Library...
Prof. Harviainen concludes his information that Abraham Firkovich in his memoires entitled Abne Zikkaron offers and exciting description of the discovery of the two scrolls. Unortunately, Abne Zikkaron has never been translated into any other language, something it really deserves.


The BTW of QARAIMLER: the Jewish Orthodox scholars were never able to 'forgive' to Qara'im in Russian Empire their better life due to the positive attitiude toward Qara'im of the Czarist and Russian Orthodox Church authorities. All those and other documents on the separate origin from that of the Jews and what was much more important to the authorities - the separate religion of Qaraim from that of the Jews, i.e. Qara'sim of the Old Testament/Hebrew Bible vs. Judaism of the Pharisees, or simply - from Judaism - were carefully examined by Russian authorities and only after that the Qara'im of the Empire started to get equal rights with the Russians gradually from 1837 onwards, while the Jews got equal rights with the others only after Februrary revolution of 1917.
That is why it is not a wonder that Jewish Orthodox scholars try to do everything in order to discredit Qaraim, incl. dissapearence of manuscripts from the collection of Avraham Firkovich and accusing the great collector who found and broght to the scientific world more than 17 000 Karaite, Samaritan, Mutazilit and Jewish manuscripts, incl. Codex Petropolitanus, the oldest extant original text of the masoretic Hebrew Bible, based on which nearly all editions and translations of Old Testament as based.
But, there are, luckily, also other Jewish scholars - Yoram Erder, Meira Polliack, Daniel Chwolson who try/tried to stay much more objective than the Jewish Orthodox scholars.
Pity, I thought, in the world of science one's religios affilation and believes should not play such a role as outside the academic world. Articles of A.Harkavy and D.Shapira prove me I was to naive.
I must add that Prof. Dan Shapira denies that his religious affilation with Orthodox Judaism has anything to do with the results of his research.


 
 
 
russian_qaraim
  • Former Crimean and Lithuanian (Chief) Hakham, Prof.Dr. Seraya Szapszal (Shapshal,Chapchal,Sapsal) on the Qaraim religion and ethnicity.
    First - Russian Original, scroll down for English translation

    Сведения о караимской религии из статьи Проф. С.М. Шапшала

    КАРАИМЫ СССР В ОТНОШЕНИИ ЭТНИЧЕСКОМ

    “Вера караимская стабилизировалась, приняв окончательную форму в VII веке н.э. Первоучителем караимов был Анан-ибн-Дауд. Учение это зародилось в Мессопотамии, быстро стало распространяться сначала среди евреев — как это было и с христианством, а потом как и всякая иная вера, проникла в различные этнические среды.

    Изложение основ и догматов караимской веры, указание на сходство ее с иными учениями, или наоборот, заняло бы слишком много места. Общим для караимов и христиан с учением евреев является Пятикнижие Моисеево и Книги Пророков; причем как христиане, так и караимы не признают другой половины еврейского учения — столь существенного для евреев, а именно — Талмуда.

    Караимские теологи утверждают, что начало их учения восходит к временам более ранним, чем век VII. Родоначальники караизма, по их словам, жили в Палестине еще в начале нашей эры, что подтверждает и профессор Петербургской Духовной Академии — И. Г. Троицкий, ссылаясь на авторитет московского митрополита Филарета. Сами караимы полагают, что первоначальное христианство впоследствии подверглось эволюции не на Палестинской земле, а на Европейской почве — в Риме и Византии, а потому, вера караимская представляет собой христианство в его первоначальном виде, как оно было при жизни его основателя, столь решительно боровшегося против фарисеев, от которых и берет начало так называемый "Устный Закон" — т.е. Талмуд (ср. Евангелие от Матф. XV, 2-6; Марка VII, 7-9). Основатель христианства признавал, что устный, неписанный, закон не только заслонял собою Закон Моисеев (писанный), а иногда прямо уничтожал его. Караимы стараются базировать свое правоверие на словах Пятикнижия, где сказано: "Не прибавляйте к тому, что я заповедую вам и не убавляйте от того, соблюдая заповеди господа, бога вашего, которые я вам заповедаю" (Второзаконие, IV, 2). Анан-ибн-Дауд, признавая Христа за Пророка (не сына божьего) и оставаясь при учении Ветхого Завета, имел в виду слова, приписываемые Христу: "Не думайте, что я пришел нарушить закон или пророков; не нарушить пришел я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не пройдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет от закона (т.е. Моисеева) пока не исполнится все" (Матф. V. 17-18).

    Таким образом, караимы, исповедуя Ветхий Завет, и признавая пророческую миссию Иисуса Христа (и, как увидим далее, Мухаммеда), а талмудистов за отступников от истинной веры, считают недозволенным вступать с ними в религиозное общение и не допускают брачных союзов с ними. Талмудисты занимают в отношении их такую же позицию, а может даже и более непримиримую.

    Уже около 1200 лет, как окончательно оформилось караимское вероучение в особую религию с самостоятельными догматами, церковными традициями, особым календарем для определения годовых праздников и с собственной духовной иерархией. Нет, казалось бы, никаких оснований называть это тысячелетнее, самостоятельное вероисповедание "сектою", как это часто наблюдается в популярных энциклопедиях. Вероучение это, со времени своего возникновения, проникло в разные этнические среды. Главную массу нынешних караимов составляют, как дальше увидим, тюрки по племени - потомки некогда господствовавших на юге Руси хазар и половцев (кипчаков или куманов). Эти караимы отправляют частично свою литургию на старотюркском языке, близком к единственно уцелевшему письменному памятнику языка половецкого — "Codex Cumanicus", составленному в начале XIII века католическими миссионерами и заключавшему в себе отрывки из Евангелия, молитвы и другие тексты. На этот же язык переведена и караимская Библия, которою пользуются в церковном богослужении и в домашнем быту.

    О связи караимства с христианством нами уже было сказано . Прибавим только, что караизм до VII находился под влиянием учения несториян — ближайших их соседей того времени.

    Что касается отношения караизма к исламу, то кроме признания Мухаммеда за Пророка божия, посланного арабам для отвращения их от идолопоклонничества, караимы времени Анана находились под сильным влиянием богословской школы Имама А"зама Абу-Ханифы, основателя ханифитского учения . Абу-Ханифа ввел в свое учение принцип "аналогии" — по арабски — кыяс. Караимы широко применяют ее в определении того или иного вопроса Библии, где нет на него категорического указания. Так, в Пятикнижии нет определенного указания на запрет дяди жениться на своей племяннице и потому, как это известно, евреи вступают в такие браки, которые у караимов строго воспрещаются на основании аналогии. Если запрещаются браки племянника с теткой (Пятикнижие, кн. Левит, XIII, 12-13), то аналогично у караимов не допускаются и браки дяди с племянницей. Уже одно такое применение мусульманского принципа к ветхозаветной Библии открывает пропасть между верой караимов и евреев, не говоря уже о расхождении в вопросе о дозволенной и запрещенной в употребление пищи. Кстати, у караимов и татар самым любимым национальным кушаньем является сочетание баранины с катыком (кислое молоко), тогда как верующие евреи не допускают в еде смешения мяса с молоком.

    В виду указанного влияния мусульманства на учение Анана, естественно, что арабские ученые давно начали интересоваться караизмом и уже в средние века уделяли ему много внимания. Так арабский историк мусульманских сект — Шахристани (XII в.) и знаменитый Макризи (XIV в.) высоко возносили имя Анана-ибн-Дауда, причем Макризи высказался, что появись Анан в эпоху существования Иерусалимского храма, то он несомненно был бы признан Пророком...»

    Религия, зародившаяся среди одного народа, со временем проникает и к другим племенам и народам, распространяясь часто среди народов не только родственных, но даже совершенно чуждых, иной расы.

    К учению Христа, по словам апостолов, прежде всего, присоединились евреи в Иерусалиме и в Палестине. В "Деяниях апостолов" читаем, что Петр сказал израильтянам: "покайтесь и креститесь, каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов ... и присоединились в тот день душ около трех тысяч" (П., 38 и 41). Затем уже христианство стало распространяться сначала в сопредельных странах — Египте и Сирии, а потом проникло и окончательно укрепилось в Риме, Византии и во всей Европе, а в конце концов — во всех частях света, среди разных племен, народов и рас. То же явление наблюдается и при распространении учения Мухаммеда, возникшего, как и христианство, среди семитов — арабов и затем проникшего к народам Азии, Африки и Европы... Не составляло исключение и караимское учение Анана, хотя по сравнению с иными в очень скромных размерах. Оно нашло последователей также среди арабов, греков Византии, тюрков и славян. Исповедывающие караимское учение делятся ныне на три главные группы:

    1.Проживающие в Иерусалиме, в Хите (Ирак) и в Кипре, как потомки бывших караимов, суть — израильтяне с небольшой примесью арабов; говорят они по-арабски и число их простирается до 4.000 человек. В Истанбуле (Турция) имеется небольшая община в 300 человек с сильной долей греческой помеси; они сохранили в обиходе свой греческий язык;

    2.Караимы в Крыму, на Украине, в РСФСР, в Польше и в Литве, составляющие наиболее численную группу около 8.000 человек — являются тюрками по племени, говорят на наречии тюркского языка и являются выходцами из Крыма;

    3.Проживающие в городах и селениях Астраханской области и на Кубани (с центром в казачьей станице Михайловской, близ железнодорожной станции Курганной), — являются славянами по крови и говорят по-русски и украински.»

    [...]Часть хазаров в эпоху своего наивысшего могущества в конце VIII или в начале IX века приняла учение Ветхого Завета. Хаган, его двор и правящий класс исповедовали эту веру, которую известный русский историк Иловайский характеризует, как караимскую. Так ее представляют и мусульманские писатели, в частности, Хасан Ата ибн Мулла Мухаммед, из волжских татар. То же подтверждает и известный еврейский ученый С. М. Дубнов, опровергая тенденциозное желание некоторых считать хазар талмудистами, дважды возвращаясь к этому вопросу, он определенно высказывается, что исповедание Ветхого Завета у хазар было караимского вида..

    Более ста лет тому назад ученый ориенталист, проф. СПб Университета — В. В. Григорьев в обширном исследовании "Еврейские религиозные секты в России", трактуя о караимах, как о последователях учения Ветхого Завета, приходит к заключению, что в отношении караимов нельзя ставить исповедуемую ими веру в связь с их племенным происхождением. Он пишет дословно: "Заметим лишь, что наречие татарского языка, которым говорят караимы, не заключает в себе ни малейшей примеси еврейских слов, оборотов или каких либо других следов того языка, которым должны были говорить их предки, если эти предки точно были евреи. С другой стороны, в очертаниях лица наших караимов, также нисколько не проглядывается тот резкий национальный еврейский тип, который с первого взгляда позволяет отличить израильтянина от человека всякой другой нации, тип, который евреи сохраняют неизменно под всеми широтами земного шара. Оба обстоятельства эти невольно наводят на мысль: или, что караимы наши, если они действительно евреи, в самой сильной мере подверглись когда-то смешению с народами тюркского племени, и что это смешение должно было быть постоянно, долговременно и происходить еще с весьма отдаленных времен; или — и это едва ли не вероятнее, по крайней мере, в наших глазах, что они совсем не евреи, а потомки тех турков — хазаров, которые, как известно, исповедовали Закон Моисея и владели Крымом с VIII до XI века" .




  • The f. Crimean and Polish-Lithuanian Hakham, Prof.Dr. Seraya Szapzal (Shapshal, Chapchal, Sapsal) wrote on the origins of the East European Qaraim.
    I made a translation of the previous Russian text ' Karaimy SSSR v otnoshenii etnicheskom ' - "The Qaraim of the USSR from en ethnic point of view", but, when reading, please pay attention that it was written in Soviet Union in the mid 20th century with all the censorship of that time and the Stalinistic ideas of race, nation, religion. Please, bear in mind as well, that Prof.Szapszal himself was not only trained Turkologist, but als he was a pan-Turkist and secularist, and he played the very similar role among the E.E.Qaraim to that of Kemal Ataturk in Turkey:


    “ The Qaraite faith got its final form in 8th century CE. The first teacher of it was Anan ben David/Anaan ibn Dawood. Born in Mesopotamia, his teaching initially started to spread among the Jews (like it was once with Christianity), and later, as many other faiths, it started to spread among other ethnic groups.
    The presenting of the fundamental principles of Qaraism as well as pointing to similarity and differences with other religious systems would take to much place.
    The common ground of Qaraim, Christians and Jews is the Torah of Moses and the books of Biblical prophets, while both Qaraim and Christians do not recognize the other half/part of the Jewish teaching, namely, Talmud, which is so important for the religion of the Jews.
    Qaraim theologians claim, however, that their teaching was founded earlier than 8th c. and that the founding fathers of Qaraism lived in Palestine about the time of Jesus [i.e.,Qumran community – G.Q]
    The Qaraim argue that early Christianity went through massive changes not where it was born - in Palestine, but in Europe, namely, Rome and Byzantium, and that Qaraite faith is very similar to the early Christianity in its original form, as it was during the life of its founder, who was so decisively fighting against Pharisees.
    The Pharisees invented the so-called Second Torah/Oral Torah, i.e. Talmud. The founder of Christianity argued that this Oral Second Torah (of the Pharisees) not only perverted the Torah of Moses, but nearly destroyed it.
    Qaraim, on the other hand try to base their righteousness on the words of Torah of Moses, for example: “Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of YHWH your God which I command you”(Dt, 4:2).
    Anaan ibn Dawood/Anan ben David, recognized Jesus as a prophet of God (but NOT as son of God), but remained fully faithful to the Hebrew Bible/Old Testament could have no problem to say as well: "Think not that I am come to destroy the Torah, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill. For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one title shall in no wise pass from the Torah, till all be fulfilled”.
    Thus, Qaraim, having Hebrew Bible/Old Testament as their sole religion, recognized Jesus and – we will see later – Muhammed’s prophetical mission, but considered pharisaic Talmudists as religious traitors [of Torah of Moses].
    That is why Qaraim do not allow and do not have religious socializing with Talmudic Pharisees, nor they marry them.
    On their part, Talmudists do the same, and even maybe stricter.

    It is already about 1200 years that Qaraism became an independent religion with its own set of teachings, ecclesial traditions, own calendar for the determination of biblical annual feasts and its own clergy.
    That is why, in spite what claim popular encyclopaedias, there is no reason to refer to this several-thousands-old religion as to a sect. In the course of centuries this religion penetrated different ethnic groups. The fast majority of the E.E. Qaraim consists of ethnic Turks, who once dominated the steppes of Southern Russia, namely, Khazars and Polovtsi (Kypchaks and Cumans).
    These Qaraim even partly use in their worship their Old Turkic language. This language is similar to the only Polovtsi (Kypchak-Kuman - G.Q) language survived written monument – the “Codex Cumanicus”[...] The Hebrew Bible/Old Testament was later translated into this Turkic language, and it is used during the Qaraite liturgy and at home.
    We already touched upon the similarity between Qaraism and early Christianity. Let us only add that until 7th c. Qaraism was influenced by the non-trinitarian Nestorians, the closest neighbors of Qaraim of that time.
    As to the attitude of Qaraism toward Islam, not only that Qaraism accepted Muhammed’s prophetical mission in spreading of the Monotheism among the Arabs, but was influenced by some religious schools of Islam, namely Imam Abu-Hanifa’s, founder of Hanifite madhab [as well as by Mu'tazila, of course - G.Q]. It was Imam Abu-Hanifa who introduced a method of analogy – ‘kiyas’. If there is some unclear verse in the Scripture, Qaraim use widely the method of analogy.
    For example, Torah does not say clear that it is forbidden for an uncle to marry his niece (and therefore, Jews do it), while among the Qaraim it is strictly forbidden due to the principle of analogy. If Torah forbids the marriage of nephew with his aunt, using the method of analogy – kiyas- Qaraim forbid the marriage between uncle and niece.
    The very adoption of the Muslim rational methods as hermeneutical and exegetical methods of the interpretation of the Hebrew Bible (Holy Scripture of Qaraim), opened a huge gap and created a distance between the religion of Qaraim and religion of Jews. This gap widens in the questions of permitted and forbidden food.
    For example, the favorite dish of Qaraim and Tatars (in Crimea) is prepared from lamb with katyk (sauer milk), while for the observant Jews it is impossible combination.
    Due to the influence of Islam on Qaraism, the Muslim scholars expressed from the Middle Ages onwards keen interest to Qaraism.
    Thus, the historian of Muslim sects – al-Shahrastani and also al-Maqrizi highly esteemed the name of Anan ben David, and Maqrisi even wrote, that if it would be a case that Anan ben David would appear at the time of the Jerusalem Temple, he would be no doubt considered as a [Biblical] prophet.
    Thus, a religion, which was born among one people, with the course of time spreads itself often among other peoples, and not necessarily among the neighboring, but often among completely ethnically and racially different than the original one.
    For example, according to the evidence of Jesus’ disciples, first adherents of his teachings were Jews of Jerusalem and the entire Palestine. In “Acts of Apostles’ we read the words of Peter who calls to the Jews to repent and to purify themselves in waters, and , according to the text, about three thousands Jews did so.
    Later, Christianity started to spread in neighboring countries – Syria and Egypt, and only after that was established in Rome, Byzantium and all Europe and beyond – among all peoples, tribes, and races.
    It was similar case with the spreading of teachings of Muhammed, which appeared initially, similarly to Christianity, among the Semites (in this case– among Arabs) and went further to the peoples of Asia, Africa, and Europe.
    Qaraism of Anan, even though not in such a large scale, did the same.
    It found its adhents among the Arabs, Greeks of Byzantium, Turks and Slavic tribes.

    Currently, all adherents of Qaraim faith consist of three groups:

    1. Those who live in Jerusalem, Hit (Iraq) and Cairo – descendants of Qaraim - are of Israelite origin with some mixture of Arabs. They speak Arabic and their number is about 4000 people.
    In Istanbul there is a little community of 300 people largely intermingled with Greeks. They preserve at home their own Greek dialect.

    2. The Qaraim of Crimea, Ukraine in general, Russia, Poland and Lithuania are the biggest group, they are about 8000 people, and they are ethnic Turks, speak Turkic dialect and (those of them who live today outside of Crimea) are all originally from Crimea.

    3. Those Qaraim who live in Astrakhan region and on the shores of Kuban river (Kazak place of Mukhailovskaya, near train station of Kurgannaya) are of Slavic origin and speak Russian and Ukranian [...]

    Some part of Khazars during the highest point of their power at the end of the 8th-beginning of 9th century adopted the religion of the Hebrew Bible/Old Testament. Kaghan-the ruler, his court and the powerful elite prophesied the faith which was characterized by a Russian historian Ilovaysky as the Qaraite faith.
    Some Muslim authors present this faith as Qaraite as well, for example, Hasan Ata ibn Mulla Muhammed, from the Tatars of Volga.
    The famous Jewish historian S.M.Dubnov refutes the tendentious wish of some (scholars) to claim that all Khazars were adherents of Talmudic religion, twice discussing this issue, concludes that this religion was Qaraite, not the Talmudic one.

    More than hundred years ago, in his research “Jewish religious sects in Russia”, professor V.V.Grigoriev, scholar-orientalist from St. Petersburg university, speaking on Qaraim as adherents of the teaching of the Hebrew Bible/Old Testament concludes that it is not possible to connect the Russian Qaraim Old Testamentical faith with its (Semitic) origin. He wrote:
    “Let us pay attention, that the Tatar speach of Qaraim does not bear even slightly remnant of Hebrew phrases or words or any other traces of that language, which would be obvious if their hypothetical forefathers were Jews and spoke Hebrew. On the other hand, the faces of our (Russian) Qaraim, there is no that typical national Jewish look which determines from the first view that characteristic type of a Jew from any other nation, and which is preserved by the Jews throughout the entire world.
    The absence of the traces of Hebrew in their speach and the absence of that typical Jewish look bring us to the conclusion that our (Russian) Qaraim, if they are Hebrews indeed, they have been very mucj intermingled with the Turks and that this mixture had to take place during a very long time and had to begin very long time ago.
    Or, it is also possible in our view, that they are not of Hebrew origin at all, but the descendents of those Khazar Turks who, as it is known, were adherents of the Torah of Moses and dominated Crimea from 8th to 11c.”
 
 
 
russian_qaraim
The Acclaimed Israeli Prof. Moshe Gil wrote in his 'Origins of Karaites', p. 89: "Even Maqrizi [...] described the Ananites as if they were a separate sect named after the exilarch Anan, who served in this office during the reign of al-Mansur, that is, in the eighth century. He also ascribes to them the practices mentioned above with regard to Rosh Hodesh and intercalation. According to Maqrizi, ANAN SPOKE FAVORABLY ABOUT JESUS AND CONSIDERED MUHAMMAD AS PROPHET WHO WAS SENT TO THE ARABS.
 
 
 
russian_qaraim
Hakham Avraham Firkovich, Massah u-Merivvah ,Eupatoria/Gozlov, 1838:

'Rabbanites murdered the righteous, pure, upright, God-fearing Jesus, the son of Miriam, who saved most of the nations from their former idolatry... who was of the race of the Sons of the Scripture [=Qaraites!], as explained in the book Sta dekarorum written by Tadeusz Czacki.' [Rozprawa o Zydach i Karaitach, Krakow, 1807].
 
 
 
russian_qaraim
06 January 2011 @ 03:33 pm
שלום לך משה, הריני כותב אליך לא כמלומד קראי אל מלומד אחר ,אלא כקראי אל קראי, כאח אל אחיו
,כבן דת משה וישראל לרעהו.

לפני כ7-6 שנים נפגשנו
בארץ לראשונה ושוחחנו כמה וכמה פעמים,ישבנו בספריה עם הספרים של חכמי הקראים מן העבר הרחוק ועם הספרים על הקראים שנכתבו על-ידי החוקרים בני זמננו .
הרושם שקיבלתי
עליך מהשחות האלה היה טוב ביותר .
נדמה היה לי שאתה מיצג את הדור החדש של בני מקרא-לא זה הדור של המלומדים והחכמים שנולד במצרים ועלה לארץ - אלא הדור החדש של מלומדים שקם כבר בארץ הקודש הריהי ארץ ישראל שהוא פתוח יותר מקודמו לכל הרעיונות החדשים.
אתה שאלת אותי אז שאלות רבות בנושאים רבים ובמיוחד על כל מה שנוגע לסוגיות רבות שקשורות לכל הנוגע  לקראי מזרח אירופה.
בעיניך ,כמו בעיני רבים מילידי הארץ ,היה קשה להבין את קראי מזרח אירופה ואת השאלה הכואבת לכולכם-,,המצרים,, -שאיך זה יתכן שקראי מזרח אירופה אין קוראים לעצמם יהודים קראים אלא בני מקרא הקראים או פשוט קראים, ולא מזהים את עצמם  ברוסיה (ובמידה רבה גם בטורקיה) עם היהודים, ו
באופן רשמי לפחות ממאה ה-19 אין להם שום קשר להיהדות אורטודוקסית וליהודים בכלל.
ניסיתי במיטב יכולתי להסביר לך שברוסיה היה מאז ומתמיד מונח "יהודי" מילה נרדפת לפרושים בני דת התלמוד ושהחל מאברהם פירקוביץ' והלאה בני מקרא הקראים עשו את מיטב יכולתם על מנת להתרחק-ברוח ספר ברית דמשק וספרי החכמים הקדמונים מהתקופה המו'עתזילית של דת בני מקרא- מהיהודים התלמודיים שעזבו את דרך היושר והאמת מבחינה דתית.  אכן הקראים ברוסיה בקשו להחזיר עטרה ליושנה ולשמור על דת המקרא הטהורה ומניגוד לטורקיה ומצרים לא רצו להתערבב עם התלמודיים לא בעסקים ולא בנישואין .
אפילו פרופ' דן שפירא -שקשה לחשוב עליו שהוא אוהד הקראים-,
טוען שהמניע של פירקוביץ' ואנשיו סביבו -להתרחק מהיהודים הרבניים היה מניע דתי טהור.
ב1863 קולם של בני מקרא ברוסיה שרצו מבחינה דתית להתרחק כמה שאפשר מהיהודים הרבניים, סוף-סוף נשמע על ידי השמים ועל ידי ממשלת הקיסר הרוסי ובני מקרא קיבלו את גורלם לידם-מאז הם קיבלו אישור
מהקיסר לנהל את חייהם הדתיים על ידי 2 מועצות דתיות נפרדות - אחת ,גדולה יותר בגוזלווא שבקרים, והשניה-הקטנה יותר בטרוקי שבליטא -פולין. הם גם קיבלו כל הזכויות האזרחיות שהרבניים יכלו רק לחלום על כך.
באיסטנבול,בקהיר ובהליץ-לוצקא ובעירק היו חכמים משלהם שלא היו קשורים לשתי מועצות הללו שברוסיה.
אך כל זה היה בלתי אפשרי בלי גדול חוקרי הקדמוניות של קראי רוסיה הריהו אב''ן רשף -אברהם פירקוביץ. הוא אסף בגניזות רבות של קרים,קווקז טורקיה והמזרח התכון כ-17000 כתבי היד הקראיים והרבניים (אשר היום נאספו בספריה לאומית ברוסיה) וגם מצבות רבות בבתי קברות.
מכל חומר זה עולה שאם בני מקרא מעירק ומצרים הם ממוצא מזרח תכוני טהור הרי המוצא של קראי רוסיה היא מורכבת יותר. לפי המחקרים שלו ושל כל החכמים והמלומדים הרוסים אחריו - כולל טוביה בבוויץ' ושמעון שישמן, קבוצה של כהנים ולויים שלא מבית יהודה אם כי מבית יוסף דהיינו משומרון נלקחו שבי לפני כ-2706 שנה והוגלו ראשונה לאשור,מאשור לפרס,מפרס לקווקז ומקווקז לקרים - על כך יש כמה חבורים של חכמנו אברהם-
"אבני זכרון" ו"רשימת נוסח מג'ליס" ו"מסע ומריבה" ועוד. היו רבים מהגוים שהצטרפו לקבוצה זאת בדרכם לקרים ובקרים עצמה - בתחילה - נשים מקומיות שהתחתנו איתם אך גם מאוחר יותר גברים מהכוזרים ושבטים טורקיים אחרים,מיוונים,מהשבטים הסלבים הרוסיים ומהפרסים-הטטים.
כל זה נכון אם אנו רואים את המצבות הקדומות אשר תיאר פירקוביץ ב"אבני זכרון" שלו  - כל שמות גברים הם השמות השמיים מהמקרא כאשר שמות של נשים הם שמות לועזיות ובעיקר ממוצא טורקי-טטרי מה שגם עולה חלקית ממחקר הד'נ'א.
זאת אומרת שלא היה קשר לקראי מזרח אירופה לבית יהודה -ליהודים- אם כי לממלכת ישראל הצפונית - לשבטיה וכהניה- כאשר גם צרפו אליהם מאומות העולם - ולרוב ובראשונה את הטורקים ואף קיבלו את שפתם ואת אורח חייהם בקווקז וקרים. מסמכים רשמיים ועתונות של הקראים ברוסיה טוענים שהם ממוצא בני ישראל אך לא יהודים ושעברית היא לשון הקודש שלהם כאשר טורקית-טטרית זו שפת אמם. הם הגדירו את עצמם כטורקים-טטרים בני דת משה וישראל.
אולי זו הסיבה שהעדה שמנתה כ-13000-12000 איש בקרים בתחילת המאה ה-20 בראשותו של החכם ש' פמפולוב היו מוכנים לקבל כ-30000 קראים ממוצא סלבי-רוסי שהיו בני דת משה וישראל גם כן והוגלו על-ידי ממשלת הקיסר לקווקז כי הם עזבו את הנצרות. הגדרה עצמית של הקראים ברוסיה אכן לפני זמן של הקומוניסטים היתה דתית גרידה ולא לאומנית.רק לאחר 1917 כאשר הקומוניסטים עלו לשלטון הם אסרו את כל הדתות מה עוד שאחרון חכמי רוסיה ש.שפשאל טרם גם הוא לתהליך החילון בקרב הקראים של רוסיה. אך נושא של שפשאל שגרם לחילון אך יחד עם זאת שמר את בני עדתו מאושוויץ וגולג - הוא נושא בפני עצמו.
יותר מזה - יש כמה עדויות שנוסח התורה שלקחו איתם לגלות קרים אותה קבוצה של כהנים-לויים היה בהתחלה נוסח דומה לנוסח שומרון. והוכחה נוספת לכך בזה שהם לא היו מבית יהודה בכך שמבקרים יהודיים שביקרו באזור מגורם כתבו עליהם שיש להם דת ישראל אך הם לא יהודים ושהם אף מעולם לא שמעו על התלמוד כלל וכלל.
רק מגעים מאוחרים יותר עם בית ענן (שהיה ללא ספק מבית יהודה ולא מבית יוסף) הביא לכך שבסוף בני קרים שתמיד כתבו על קבריהם -כך וכך שנה לגלותנו משומרון- הם לבסוף קיבלו כבר בקרים את נוסח המסורה  ועזבו אחרי המאה ה-10 את נוסח תורה נוסח שומרון לטובת המסורה -אך לפי כמה עדויות קיבלו את הגירסה המקוצרת של תנ''ך - מתורה עד תהלים -כספרי הקדש שלהם ורק מאוחר יותר את כל התנ''ך כולו שאנו מכירים היום).

אז, כאשר סיפרתי והראיתי לך את כל זה - למרות שזה היה מנוגד למה שידעת על כל נושא זה מקודם -שמעת ולמדת -אז אתה עדיין לא היית סתום ללמוד דברים חדשים,אחי משה.

אך הדברים השתנו מאז שקיבלת מהמועצה את  התואר של הרב. בעצם אתה השתנית כבן אדם באופן אישי עד מאד.

לפני כ-4 שנים או 5 שנים (קיבלת בכל מקרה
כבר את את תואר הרב) כשביקרתי בישראל הייתי אמור לשאת את דבריי בפני מועצת החכמים על מצב הקראים בגולת אירופה אך אתה מנעת את זה ממני.
אתה ומר נחמיה גורדון מצאו באינטרנט את המידע עלי שזיעזע אתכם. אך למרות שהיה מן הראוי לבקש לברר איתי את הענין,החלטת להמליץ לרב הראשי לבטל את הפגישה בכלל בלי שאפילו ניסית לשוחח אתי.
כל הענין הדהים גם אותי.
מישהו מאינטרנט כתב עלי הרבה פנטזיות שלו ובין היתר -שאני בתור קראי תומך בנישואים של הומויים ושכאילו מבחינה מקראית אני טוען שזה בסדר.
אתה ומר נחמיה האמנתם לזה בקלות רבה כאילו שאף פעם לא ישבנו ולא שוחחנו,כאילו שלא הכרנו אחד את השני. מיהרתם להגיע למסכנה ולשפוט אותי.
כאשר אני דווקא אז
כבר היתי עסוק בכתיבה של הספר - שיוצא לאור בגרמניה זה עתה -בו אני טוען שהומוסקסואליות ומעשה סדום הם לא מחלה ולא משיכה טבעית אלה בחירה חופשית וסטיה מהמקרא של בן אדם שמחפש תענוגים ולכן שגויה מבחינה דתית ומקראית. אני כבר אפילו מתכונן לתגובות הזעם של הקהילה ההומוסקסואלית שטוענים הפוך ושדווקא זו נטיה טבעית.      
אך כשמצאתי ושלחתי אליכם את המכתב של אותו בן אדם שטען עלי דבר מוזר ומשונה שכזה - מר נחמיה גורדון ביקש ממני סליחה ואמר שהיה צריך לברר את מידע שכזה קודם שהאשים אותי בתמיכה בחטאים מבחינה מקראית.
אך אתה,אחי משה, אף פעם לא ביקשת סליחה למרות כל ההסברים שלי.

ומה היה במכתב ששינה את דעתו עלי של ידידנו נחמיה?
אותו בן אדם  - דניאל דלי שמו- שפרסם שקרים עלי אז,כתב את המכתב בו הוא מתוודה שהובחנה אצלו סקיזופריניה - מחלה פסיכיאטרית קשה .
כאשר אדון נחמיה קרא את המכתב הוא הבין שטעה לגביי וביקש ממני סליחה וסלחתי כדברו מכל הלב.
אתה קראת את אותו המכתב והבנת שהאשמות האלה הם האשמות שוא - אך לא ביקשת סליחה.
כנראה אתה חושב שזה לא מן הראוי לבקש סליחה מאחיך.הרי קבלת
כבר  את התואר ובעיניך כנראה זה לא מן הראוי!
לא צריך יותר לחשוב על מעשיך ולבקש סליחה מאדם אחר כאשר טעית בגלל תוארך הדתי?

אין זה מן הראוי להסביר עוד הפעם -מי יודע כמה- את הסיבות למה אני וקבוצת העמיתים הצעירים שלי מהדור החדש של בני מקרא באירופה התחלנו את הפעילות הלימודית שלנו באירופה בצורה של אקדמיה רוחנית.
מצב הקראים באירופה היום- אחרי זוועות של מלחמת העולם הראשונה והשניה ושנות הקומוניזם ברוסיה ופולין הוא מבחינה רוחנית קשה ביותר וכל זה הסברנו לא רק במכתבים הקודמים שלנו,שחות עם מנהיגי העדה ב2006 בארץ אך גם
במשך שעות רבות לרב משה יוסף,מר נריה הרואה וחכם אברהם כפלי כאשר הם היו בפראג ב 2009.

אתה לא מצאת אז זמן או יכולת או רצון לבוא עם המשלחת הזו לפראג.
אך מצאת זמן אמצעים ואפשרות להיפגש עם ליבור "ניסים" וולקו מאוחר יותר.
אך לא מצאת לנכון להיפגש איתי ועם חכם עזרא שהרי שנינו הינו אותו היום בפראג. לא ניסית אפילו להזמין אותנו לדיון.

אנחנו כולנו יודעם מה זה משפט שלמה.הרי משפט שלמה מבוסס על חוכמה ועל זה שבן אדם ובמיחד בן אדם שהוא מלומד מבסס את שיפוטו על כל ענין על מידע ראשוני ועל חקירה עמוקה. ואם מישהו אומר לך משהו -אתה צריך לבדוק את הדברים.

אתה תהיה מופתע לשמוע, אחי משה, שאתה עושה אותה הטועות פעם שניה.
אני ניסיתי להסביר לך ולקראים אחרים בישראל פעמים רבות שכל הטענות של ליבור ניסים וולקו נגדנו הן שגויות ובהרבה מקרים שקריות. בהתחלה הוא היה חלק מאיתנו אך הוא בגד בנו ומסר לכם הרבה מידע פנימי עלינו.
הוא עירבב את האמת והשקרים ביחד. למה הדבר דומה?
אם לוקחים את התבשיל עם המרכיבים הטהורים ומוסיפים לתוך הסיר חצי מרכיבים שעשוים מחזיר - לא נוכל לאכול את זה. זה לא טהור אפילו אם חצי מרכיבים הם טהורים.
אכלתם את השקרים שלו כמו תשביל שכזה בו אמת בעורבב עם שקרים!והרי הזהרנו אתכם פעמים רבות!
כל הזמן שליבור רק תקף אותנו ביקשנו ממנו להפסיק את זה. אך הוא חצה את כל הגבולות כאשר הוא התחיל להשתמש בשמות בדויים בינטרנט, בפייסבוק בנסינו להשיג כמה שיותר מידע עלי ועל ממשפחה וחברים שלי.
זה נקרא ריגול.או זה נקרא שיגעון.
אתה ביססת כל ההחלטות שלך ולחצת על האחרים בדבר העליה לארץ של אחד מחברנו בהתבססך על המידע השגוי פרי דימיונו של אותו ליבור - את התבשיל הטמא שלו,כתבת מכתב לחכם עזרא ובמקום לשלוח אותו אליו שלחת אותו קודם כל לליבור שהוא פירסם אותו בכל העולם.אף פעם לא שמעת על פרטיות? אם זה מעשה של הרב?
בכך הרעת לנו -ליחידים מקראי אירופה שרוצים להחזיר חיים דתיים לאירופה.
אך ביססת לך גם הפעם על המידע השגוי.

זה עכשו היגיע הזמן שתדע,אחי משה,שבדומה לאותו דניאל דלי עליו כתבתי למעלה, ליבור ניסים וולקו הוא בן אדם מעורער בנפשו,חולה רוח שיש לו מחלה פסיכיאטרית קשה - תסמונת אספרגר.הוא התווהדה ככך בכתב אלינו. הזהרנו אותו הרבה פעמים שיפסיק להפיץ את המידע השגוי עלינו ואת השקרים החולניים שלו. ביקשנו מכם שתעצרו את גל השקרים עלינו שהוא מפיץ.במקום לעצור את גל השקרים אתה ומר נריה הרואה רק עודתתם אותו!
הוא לא הפסיק,אתם לא אמרתם לו לעצור-להפך. אך אנו לא נסבול יותר את השקרים האלה.
אנו מפרסמים באופן פומבי כעין בררה את זה הדבר שליבור חולה רוח ומעורער בנפשו.
שיהיה ידוע לך שאנשים עם תסמונת משיש לליבור אפילו כאשר הם רוצחים את מישהו הם בדרך כלל לא אחראים על מעשיהם כי זו מחלה רצינית ביותר.הוא בן אדם חולה רוח ואתה השתמשת בו באופן ציני ברצונך לטרפד את המעמצים שלנו להחיות את חיי הדת של בני מקרא באירופה.אומרים ביידיש - שאתה לא מענטש-אכלת אותה - אחי משה.


אולי הפעם אתה יכול להתבייש באמת .אחי משה, שבפעם שניה אתה בחרת לשמוע שקרים של חולה רוח על החברים הקראים שלך שכול רצונם היה להחיות את חיי דת בני מקרא באירופה.ואתה זה שיכולת לעזור לנו -פחדת מהידע שלנו?  או חשבת שאנו יכולים להזיק לאוניברסיטה שלך שאתה אחד המנהלים? או זה היה מר מאיר רכבי שעד כה נהנה ממונופוליה להיות חכם על דעת עצמו ביארופה אך אף פעם לא ניסה לדבר עם הקראים במזרח אירופה ושהבין עם זה שקמנו לחיים לאין לו יותר בלעדיות בתור חכם קראי באירופה? אך אנו אף פעם לא ניסינו לקחת את תלמידים שלכם מכם. נכון,אחד מאיתנו תקף את כמה דברים במוסד הלמודי שלך אך אם ניסית פעם לדבר איתי על כך? לא ולא! אתה יותר מדי גאה בשלביל זה.
לכם דרך משלכם ולנו דרך משלנו בתכניות למודיות ואין אנו מתחרים. אנחנו יודעים שפות של אירופה ואת הפסיכולוגיה של האנשים פה ויכולים לעשות מה שאוניברסיטה בארצות הברית לא יכולה לעשות- מה שאתם לא יכולים לעשות. אז למה אתה עושה הכל על מנת להפריע לנו במקום לעזור ולשתף הפעולה?

תלמד על הנושא של תסמונת אספרגר של ליבור וולקו ועד כמה אנשים אלה לא מסוגלים להבדיל בין פנטזיה החולנית שלהם למציאות- ואולי אז תבין שהפעם עליך ועל חבריך באמת לבקש סליחה מאיתנו -אם אתה רוצה שאנשים ימשיכו לקראו לך רב.

כי אם כי לא תעשה כך - אתה תבייש את התואר המכובד.

תקרא בעצמך איך חברך ובן בריתך ליבור מתוודה על כך שהוא סובל מתסמונת אספרגר  -וזה הטיב של המסקנות שלך,אחי משה, ואלה החברים שאתה מעדיף על פננו!

לאור כל הדברים הנ''ל אין למועצת החכמים בררה אלא לעין מחדש בכל הנוגע ליחסיכם עם בני מקרא הקראים באירופה בכלל ועם המועצה המרכזית שלנו בפרט ולהבין סוף-סוף שלא על פי תורה ולא על פי תולדות הקראים גוף החכמים אחד יכול להכתיב  לגוף החכמים האחר מה על השני לעשות במה להאמין ומה היא ההלכה למעשה של קבוצת הקראים האחרת.
בדומה שלא כל הנוצרים הם תחת האפיפיור של רומא ולא כל המושלמים תחת פקודו של מלך סעודיה גם זה נכון לגבי הקראים - כל מדינה או חבל ארץ - והמועצה משלה.
רק היחסים המבוססים על הכבוד הדו-צדדי וקבלת העובדה שאנחנו ראשית כל בני מקרא לפי דת משה וישראל ותמיד הינו באירופה ככה ולאו דווקא יהודים על פי המוצא - יביא לשיכום היחסים בין שני הפלגים של הקראים שכל הפלוג ארע לאחר מותו של טוביה בבוויץ' שהיה מוכר כחכם על ידי שני הצדדים.

בתקוה על כך שתעשה חשבון נפש,אחיך גרשום

ואלה מלים של ליבור על עצמו-

---------- Forwarded message ----------
From: Libor Nissim Valko <nissim1973@gmail.com>
Date: 2010/4/12
Subject: Re: Another site
To: k. <adresremovedduetoprivacy@gmail.com>
Cc: abba Gershom <abba.gershom@gmail.com>, H. <adresremovedduetoprivacy@googlemail.com>

I have asperger from my mother side.

I am not unfriendly to to this guy, I am unfriendly to his unreasonable claimings. I dont like his mystifications.

As you know I am enemy of khazarian theory, this theory is for me only fairy tail, which is easy to refutate.

My father passed me: Never disclose your origin, or whole family will have troubles!

 

I am not fastidious, for me is useful each correct information. I prefere correct information from a book, rather than incorrect information by a forefather.

The best source is for me Tanakh, and the best analytical tool is for me my brain.

I guess even this guy has Tanakh, in my opinion is better to read Bible rather than invent new religion.

 

 

2010/4/12 the name of this participant removed due to the privacy matters <adres removed due to privacy>

We are definitely in the same clan then, and perhaps the Asperger characteristics will be part of that too..

.
 
 
 
russian_qaraim
Из книги Вс.Л.Вихновича "Караим Авраам Фиркович", Ст.Петербург, стр. 151:

"Абен Решефа [ то есть Авраама Фирковича - Г.К. ] заинтересовало сообщение создателя славянской письменности Кирилла, что в Херсонесе Таврическом он "встретил самаритянина, который принес ему книги" [сноска - "Житие Константина\\Сказания о начале славянской письменности, Москва, 1981, с.77 ] - то есть в 9 в. недалеко от Чуфут-Кале и всего в 25 км. от Херсонеса могла существовать община самаритян.
Для Фирковича всё укладывалось в логичную схему: "Крымские караимы - потомки изгнанников из Самарии, то есть, как и самаритяне потомки 10 колен Израиля. Они, как и мы, не признали выдумки талмудистов. Самаритяне - это предшественники саддукеев. Ну а караимы - последователи саддукеев. У тех и других сходные обычаи. Ведь и караимы, подобно саддукеям, считают, что через 50 дней после Пасхи наступает праздник Пятидесятницы, и он всегда приходится на воскресенье. Конечно, для крымских караимов очень важно их рукописное наследство. Его трудно получить, потому что самаритяне чуждаются посторонних и неохотно показывают им свои священные тексты. Но ведь мы не чужие".

Со стр. 152:
"Фиркович, почувствовав, что, кажется, можно ожидать успеха, сказал: "Всё во власти Всевышнего! Я - исследователь древних рупописей, и многое открылось мне при изучении их. Может, я в силах помочь вам, нашим собратьям. Ведь мне удалось узнать, что мы, крымские караимы, и вы, самаритяне, - одной крови, мы и вы  - потомки Эфраима и Менаше. Дальше в неспешной восточной манере он сообщил своим слушателям, о чём повествует Маджалисский документ" [где и говорится о том, что караимы пришли в Крым из Самарии, пройдя в течение веков разные страны - Ассирию, Мидию и тд, пока наконец оказались в Хазарии.Подлинность этого документа оспаривалась ортодоксально-иудейскими учёными, но независимый светский учёный проф. Тапани Харвиаинен из Хельсинки убедительно доказал подлинность этого документа - Г.К.]
 
 
 
russian_qaraim

THE KARAITES.
'It is not improbable that the reader, while reflecting on the religious history of the Jews from the restoration to the times of the New Testament narrative, has often asked the question, in what part of the Jewish community centred the purer belief or rather the spiritual element of the church of God in this obscure period ? We see the nation variously impelled by the forces of sects. We see its union rent; its repose continually broken ; its prosperity hindered; its very existence endangered; its ruin at last consummated by the influence of religious factions. In earlier times we see the elements of sect in their purer forms, but incorporated in parties so prominent as to engross seemingly the whole breadth of history. Yet, as we are not informed that these parties absorbed to themselves the whole of the population, or that they comprehended exclusively the whole religious element of the nation, we are tempted to ask, what was the religious state of the people not thus banded in sects? and whether there did not descend, in the stream of their history, some purer current which either comprehended tha whole remainder left by the Chasidim and Zadikim, or was itself a third element or sect in that remainder; leaving the ambiguous portions on the margin in the undefined state of a low population generally—a population tending to profligacy, and liable, as in later times, to be impelled hither and thither by the influence of the sects in the ascendant.
We are not, we think, without something of a clue to the solution of this difficulty. If, for example, in looking more narrowly into Jewish history, we discover traces of a third religious community more spiritual in belief and practice than either of the others, and, moreover, evincing the working of a spiritual principle, the element sought after is found; and we are not only introduced to the knowledge of a people which may have had great influence on society, but we find in its noble qualities and progress the very church of God in the midst of Israel. This church of God, in ancient times, we think we discover in the character and principles of the Karaites.
The notices we have of this sect are scanty. We gain but a glimpse of their presence in some passing allusions. Yet these suffice to distinguish them alike from the Pharisees and Sadducees, as well as from their predecessors. They were essentially agreed with the Zadikim in the rejection of traditions ; but they bear evidence of something more positive and intelligent in their principles, and are entitled to rank as an independent and more estimable religious party. The Zadikim simply disallowed traditions on the ground of their being unsupported by Scripture, and still more from repugnance to a rigorous discipline. But the slight notices we possess of the Karaites present them to us as a more earnest and devout sect, formed on the principle of guarding the sufficiency and integrity of Scripture, but also most seriously devoted to its truths and ordinances. Thus defined, they are a sect largely comprising the best elements of the other two sects. As earnest in belief as the Chasidim, but defining that belief within the limit of inspired statement, these Karaites constituted the puritans of the Jewish church. Theirs was a positive faith in the truths which the other sects affirmed to be the grand basis of religion. They derived spiritual life from the Divine word. They were on their guard, further, not to allow any principles therein contained to be practically neglected.                                                     The Karaites have sometimes been identified with the Sadducees, and their claim to rank as a distinct sect disputed. But no one who will closely scrutinize the tendencies apparent in their character will fall into this mistake. Their affinity to the Sadducees is that of the letter only; in spiritual feeling they differed from them as life from death. They were averse alike to the Sadducees and the Pharisees. They dreaded the rationalism of the one and the superstition of the other. We deny not that there may have been many good men, in their earlier history, among the Zadikim and Chasidim, and especially the latter; but we must regard the Karaites as the right thinking portion of the church of God among the Jews. They continued the purity and power of godliness in its uncorrupted ancient forms, as it was exhibited before the distorting influences of sects came into operation. The Karaites kept themselves aloof from these influences. They emulated the simplicity of their forefathers ; and we cannot help regarding them as the more genuine descendants of the holy remnant of the Captivity ; the devout men who had shared the intercourse prayers, and teachings of the latest of the prophets—Daniel Zeehariah, and Haggai; and who had attained their last earthly wish when, amid thanksgiving and tears, they beheld the second temple consecrated. They became known under a new designation as a sect, simply from the necessity which arose of distinguishing them from the other sects. They would else have been spoken of only as devout Israelites.
They sought no prominence as a party. They had no wish except to be allowed, in quiet and obscurity, to serve God. This kept them from public view, as they had no worldly aim to stimulate them to concert in action. Like the Paulicians in the dark ages, after the general depravation of christian teaching; like the Waldenses, to whom these imparted their evangelical principles; or like the Lollards in England; the Karaites were indeed a class, bound by an essential identity of principles, and by the sympathies springing from these principles, but they were not distinguished by the formal compact and concert of a sect. They were elements dispersed through society. Although powerful by the influence of their character as individuals and small communities, their presence as a party is sometimes scarcely discernible. Yet they could not be extinguished, for they were the church of God; and the secret of their strength lay in their remoteness from worldly aims and strifes. In the shade, their virtues flourished, and gained admiration and regard. Scattered through all ranks of society, hut chiefly occupying its lower stations, everywhere their constancy in the truth made itself felt. Not often strong in numbers, they were, from the circumstances of their lot, always stronger in reality than in public recognition. Like the seven thousand who knelt not to Baal, and ranking, in fact, as the genuine followers of these devout Israelites, they maintained the continuity of the church of God in perilous times. The succession of these devout families continued to the times of Christ; and in this succession we are constrained to place the family of Bethlehem, and all the horyfamilie* dispersed through the rural districts of Galilee and Judea. As the parents of our Lord, and those of John the Baptist, and such devout-minded Jews as Simeon and Anna the prophetess, could have had no spiritual affinity with either the Pharisees or Sadducees; and though it may be that the name of Karaite was not much in use, or was convertible with the designation of "just and devout men;" we are naturally led to the conclusion that these saints without guile in Israel, as distinguished from other communities, were truly Karaites; and that from amongst these, moreover, would be derived many of the families who early attached themselves to the Saviour's ministry.                                                                                                                                                                                          But we have already carried forward our notice of this sect beyond the chronological limit to which we confined our survey of the earlier ones. This was natural, on account of the uniformity of principle and character maintained in this sect alone. It is the continuous line of simple faith and piety, sustained alone by the Scriptures and the Spirit of God. But in the more prominent sects, this sameness is not maintained. On the contrary, they, being dependent on the outward and variable in human policy, and not exclusively on unchanging truth and the teaching of the Spirit, exhibit mutability and vicissitude. They pass on from phase to phase; and, unhappily, their progress is to stages of development wherein we behold in them much less to command regard than in that opening phase of their character with which we have been occupied in these pages'.
The Library of the Biblical literature, London, 1854, pp.29-32

 
 
 
 
 
 
russian_qaraim

Гершом Киприсчи - (крым.-караим.- Gerşom Qiprisçi, ивр. גרשם קיפריסצ'י) — Гахамбашы-Духовный глава Центрального Духовного Правления Караимлер- Русских и Османских Караимов Крымско-Кедарского толка Заграницей , этноконфессиональный караимский теолог-богослов, музыкант-литургист, духовный писатель, просветитель и общественный деятель.

Гершом Киприсчи родился в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) в 1970 году в семье советских интеллигентов-агностиков с корнями в Туркистане, Самарии, Кипре, Крыму, Кавказе, Средней Азии, подтверждаемыми исследованиями ДНК. Мать, уроженка Москвы — юрист, к.ю.н, отец, уроженец Одессы — военный врач.

Линия крымских когенов-караимов -Киприсчи — в семье восходит к стародавним временам и подтверждается как документами из коллекции Авраама Фирковича (посвятительная надпись на свитке Торы № 10 (940) в коллекции, из хазарского города Темутарха, ныне — Тамань), так и списком караимских фамилий из архива Гахама-профессора Серайи (Сергея) Шапшала «История тюрок-караимов Крыма, Литвы и Польши», знакомого с прадедом Гершома Киприсчи, Яковом ).

Фамилия Киприсчи крымско-тюркская. Но её изначальное происхождение не крымское, но кипрское. В некоторых документах встречается также и греческий её средневековый вариант «Киприсчино» (где она называется не фамилией, но прозвищем - МЭХУНЕ -по-древнебиблейски!), при чём оба варианта фамилии\прозвища — тюркский и греческий- при записи квадратным письмом на древнебиблейском иврите и по-караимски начинаются с буквы ק. Все «Киприсчи»\"Киприсы" были учениками Исмаила и Мишавайи аль-Укбари с острова Кипр, диссидентской караимской богословской школы 8 века кумранско-ессейского толка, переехавших из Укбары около Багдада в Ираке \Вавилоне на Кипр (см. труды израильских исследователей Цви Анкори и Йорама Эрдера и др). Начиная с 10 века фамилия Киприсчи\Киприсчино\Киприс встречается в документах из Темутарха (Тамань), затем в Дамаске и, наконец, в Крыму (Бахчисарай), где термином Кыбрысджы по-крымскотатарски обозначались те выходцы с Кипра, которые работали при ханским дворе, изготовляя гобелены и ковры. Позже суффикс «чи» или «чино» был для удобства написания фамилии отброшен, превратившись в различных написаниях фамилии латиницей и кириллицей сначала в «Кибрис» и «Киприс», а позже — у части семьи, — в Циприс. Ныне различные представители этого обширного рода исповедуют православное христианство (греческая часть Кипра), ислам (Турецкая часть Кипра и Турция), католичество (Польша), протестантизм (США), ортодоксальный и реформистский иудаизм и караимизм, хотя многие сегодня не исповедуют никакой религии. Все Киприсы-Циприсы-Киприсчи, независимо от сегодняшней конфессиональной принадлежности к христианству, исламу, караимизму или ортодоксальному иудаизму восходят именно к ученикам-приверженцам учения богословской школы Мишавайи аль-Укбари, полемика с которым прослеживается в караимской литературе вплоть до 12 века Константинополя, и которые, после смерти своего учителя был активны в районе Средиземноморья и Черного моря.

С началом перестройки Михаила Горбачёва, когда начались некоторые послабления в государственной борьбе с религией в СССР, то есть около 1985 года, Гершом Киприсчи, параллельно с занятиями музыкой (окончил десятилетку при Консерватории) начал заниматься сравнительным изучением религий, вначале самостоятельно, а потом под под руководством служителей культа различных конфессий многоконфессионального Петербурга и религиоведов. С 1986 года, когда появилась возможность изучать языки авраамических писаний (но всё ещё полуофициально), — Гершом Киприсчи начал изучение древнебиблейского иврита, арамейского, арабского при кафедре арабистики Ленинградского Государственного Университета имени А.Жданова (ныне СПБгу) под руководством доц. (ныне профессора) Яниса Петровича Сикстулиса.

С 1988 — Гершом Киприсчи преподавал древнебиблейский иврит и арамейский, а также Священное Писание Ветхого Завета и Литургию в йешиве-духовном училище «Тиферет Бикурим», продолжая совершенствоваться в ветхозаветной теологии под руководством р. Михаила Корица, р. Йосефа Грузмана, р.Зеева Раппопорта. Личные контакты с приезжающими в тогдашний Ленинград профессорами-текстологами и богословами из США, Великобритании, Франции и Израиля (в том числе М.Кахана, М.Бен-Сассон, Я.Зусман, Й.Ягалом, И.Пенковер и др), и петербургскими (И.Шифман, И.Дьяконов, А.Грушевой и др.) пробудили у него интерес к собственному караимскому этноконфессиональному наследию вообще, библеистике, гебраистике, мутазилизму и к прославленным коллекциям рукописей, собранных Авраамом Фирковичем, и переданных им затем в Императорскую, позже Публичную Библиотеку им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (ныне — Отдел Восточных Рукописей в Российской Национальной Библиотеке). Параллельно с этим Гершом Киприсчи посещал цикл лекций в Институте Востоковедения Российской Академии Наук (ныне Институт Восточных Рукописей РАН).

В 1989 году его религиозно-просветительской деятельностью заинтересовался КГБ (Комитет Государственной Безопасности), но отвергнув настойчивое предложение КГБ о сотрудничестве, сразу после женитьбы — Гершом Киприсчи предпочёл покинуть пределы СССР с утратой гражданства.

Начиная с 1990 года он продолжил изучение теологии и музыки в Иерусалиме в Св. Земле, а также в Германии, Нидерландах: вначале — в Институте Гартмана и Иерусалимской Академии им. Рубина, потом — уже индивидуальные занятия с теологами-богословами разных конфессий — христианскими, иудейскими, мусульманскими, пока, наконец, в 1998—99 годах, благодаря содействию г. Нехемии Гордона, он ни начал обучаться караимскому богословию и истории у иерусалимских гахамов Моше Даббаха и Мордехая Альфандари (обучение у последнего было прервано в виду внезапной смерти гахама в 1999 году).

Тогда же, в 1999 году, Гершом Киприсчи начинает своё сотрудничество с двумя караимскими организациями, одна из которых, Всемирное Караимское Движение (World Karaite Movement) под руководством Нехемии Гордона и Меира Рехави назначило его караимским гахамом Континентальной Европы, выдав соответствующее свидетельство за подписью Нехемии Гордона в 2002 году.

Параллельно Гершом Киприсчи начал сотрудничество и с израильскими караимами египетского происхождения и их Правлением (Universal Karaite Judaism). Так, в 1999 году, состоялась встреча в комиссии по внешним сношениям в центре общины в г.Рамла под руководством д-ра Йосефа Марзука, при участии иерусалимских гахамов Мордехая Альфандари и Моше Даббаха, где разъяснительной деятельности Гершома Киприсчи в среде "русских" караимов вообще, и в Европе в частности был дан зелёный свет (о чём имеется соответствующий документ за подписью одного из израильских гахамов).

Позже, однако, Гершом Киприсчи в виду настойчивого отстаивания своей изначальной точки зрения на то, что Караимизм представляет собой не ветвь иудаизма, а самостоятельную религию, а караимы - это не иудеи, но особая этноконфессиональная общность посчитал более невозможным своё сотрудничество с Всемирным Караимским Движением Нехемии Гордона и Меира Рехави и организацией египетских караимов и отошёл от сотрудничества с обеими организациями, создав впоследствии вместе с группой единомышленников Центральное Духовное Правление Караимлер -Русских и Османских Караимов Крымско-Кедарского Толка Заграницей и Духовную Академию Бахтави-Пампулова при ней. Целью всех этих институтов и организаций было способствование возвращению в лоно караимской религии ассимилирующихся или обратившихся в христианство караимов западных стран, а также нахождение решения для тех новообращённых в караимизм, которые, исповедуя караимизм, не считали себя при том иудеями, так как как для первых, так и для вторых ни египетские, ни англо-американские караимы никакого решения предложить не могли или не хотели.

Гершом Киприсчи был утверждён Гахамбашы на меджлисе караимов Караимлер- русских и османских караимов и их потомков Западной Европы, США и Канады ( а также небольшой группы прозелитов, ассоциированных с ними, и принявших наряду с религией караимов в качестве обязательного для себя всё этноконфессиональное наследие Крыма и Кедара) в 2009 году. Само это Центральное Правление в плане организационном (но не в плане теологии или идеологии!) работает по образцу Англиканского Сообщества, что означает что авторитет Гахамбашы и возглавляемого им Правления распространяется лишь на те караимские сообщества и индивидов, которые состоят в добровольном союзе с Духовным Правлением без попыток навязывания духовного окормления караимам Литвы и Крыма, имеющих свои собственные Правления.

В 1997 — получил МА/DRs (Магистр) из Frankfurt University of Arts и Амстердамской Консерватории.

1997—1999 — в рамках HalleluYaH Institute (совместно с немецкими звукозаписывающими компаниями) в качестве руководителя проектов «Pray for the Peace of Jerusalem» и «Jerusalem Psalter» осуществил записи образцов псалмодии в традициях иерусалимской литургии на компакт-диски, получившие высокую оценку научных и религиозных кругов по всему миру. Проект «Караимское богослужение на будни и субботу в литургии египетских караимов в Иеруслиме», в котором он принимал участие, также получил высокую оценку, хотя и не был издан. С 1999 года — представлял различные караимские организации Святой Земли в континентальной Европе и СНГ.

После развода с первой женой (от этого брака — двое сыновей и дочь), с 2000 по 2001 — провёл в России, занимаясь просветительской деятельностью, читая лекции по Ветхому Завету, сравнительному изучению авраамических писаний и караимике. Кроме того, Гершом Киприсчи в эти годы был занят сбором материалов для последующих книг, время от времени консультируя также некоторые культурные и религиозные проекты в Санкт-Петербурге.

В 2003 году женился вторично на Эллен Алеви, уроженке Голландии сефардско-португальского происхождения, от этого брака — дочь.
В 2006 году духовный наставник Гершома Киприсчи, риби-гахам Моше Даббах, провел в присутствии десяти свидетелй венчание по караимскому обряду Гершома Киприсчи и его второй жены Эллен в соборной кенасе Анана бен Давида в Иерусалиме, что означало принятие супруги Гершома Киприсчи, освоившей под его руководство основы караимской религии - в караимство.
На шетаре\ктубе  (брачный договор) пары стоят подписи ещё и нескольких других гахамов (в т.ч. израильского гахамбашы, риби-гахама Элиягу Марзука).

В настоящее время Гершом Киприсчи работает над докторской диссертацией на тему теологических, галахических и литургических аспектов раннего караимского молитвенника в одном из университетов в Нидерландах. В 2007 году совместно с группой караимов-единомышленников молодого поколения основал и руководит в качестве почётного Президента по-настоящее время следующими организациями:

Центральное Духовное Правление, Духовная Академия им. Бахтави и Пампулова и Духовный Суд Русских и Османских Караимов Крымско-Кедарского толка Заграницей

Академия Караимских Языков и Литератур им.аль-Фаси и С.Шапшала

Стал также соучередителем Всемирного Конгресса Европейских Караимов (наряду с В.И.Кефели и Хаимом Ханом Малхасы)

Гершом Киприсчи — автор десятков опубликованных и неопубликованных текстов — богословских, религиозно-философских и художественных, выступает с лекциями в университетах (Амстердам, Биледжик,С.-Петербург, Оксфорд и др) и религиозных организациях, и ведёт просветительскую деятельность широкого духовного профиля с упором на мутазилизм, скриптурализм, пан-авраамизм и пантюркизм.

Владеет дюжиной современных и древних восточных языков.

Лекции Гершома Киприсчи:

http://bakhtawiacademy.livejournal.com/

Разные материалы по караимике:

http://russian-qaraim.livejournal.com

 




 
 
 
russian_qaraim
РУССКАЯ ВЕРСИЯ ТЕКСТА.
FOR ENGLISH, SCROLL DOWN
הגרסה העברית בתחתית הדף

Удар врага, особенно внезапный, может быть очень болезненным. Но враг - он враг и есть, и чего ещё от него ожидать, кроме как недоброжелательства, интриг, клеветы, лжи, открытого нападения, в конце-концов. Ведь враг, особенно враг в духовной сфере, не обязательно задаётся целью тебя убить или уничтожить, он может ставить перед собой и более скромную цель, например -  разрушить всё то, что делаешь ты, то, что избрал делом жизни - духовное окормление людей, ищущих Божественного света, то, что делаешь не один, но вместе со своими единомышленниками.

Иное дело -удар исподтишка и совершенно внезапный от человека, которого ты считал своим другом. Такой удар для любого из нас намного более болезненный
Впрочем, настолько ли внезапный?

Нет, все признаки того, что человек, называвший тебя своим другом и единомышленником и которого считал таковым и ты сам, собирается предать не только тебя самого, но и всех своих бывших друзей - были налицо.
Ты просто отказывался в это поверить, считая, что может просто человек заблуждается в чём-то, что стоит тебе с ним раз-другой поговорить - он одумается и прекратит свою разрушительную деятельность против тебя и твоих (и его тоже) друзей.

Но всё по-порядку.
Я познакомился и начал переписываться с Либором (Ниссимом) Валко около трёх лет тому назад.
Мне он был порекоммендован караимами из Израиля в качестве потомка крымских караимов по одной из линий, чьи предки переселились где-то в первой половине двадцатого века из Украины в тогда ещё несоветскую Чехию.

По переписке и состоявшемуся вскоре после её начала личному знакомству в Праге, Либор показался мне человеком серьёзным, я бы даже сказал может быть даже слишком серьёзным. У него напрочь отсутствовало чувство юмора и рефлексии, что сразу бросилось в глаза.

Несмотря на то, что в то время - три-четыре года назад - я уже задумал грандиозную программу духовного возрождения русско-османского зарубежного караимства, единомышленников у меня ещё не было, а ведь такое титаническое дело в одиночку было не потянуть.

Египетским караимам в Израиле, чьи дедушки в своё время, лет 100 назад, часто общались со своими единоверцами с территории бывшей Российской и Османской Империи, было не до возрождения остатков русско-османского караимства. Единственный человек, способный мне по-настоящему помочь, знаток русского дореволюционного караимства, Авраам (Алексей) Кефели жил тоже в Израиле, и духовное окормление русскоязычных людей там, в Израиле, и некоторых людей из стран бывшего СССР, было для него более, чем достаточно.
Мне нужен был единомышленник из Европы, где к тому времени жил и я сам.

Либор казался идеальным кандидатом в партнёры по осуществлению этой амбициозной программы. Он был караимского происхождения, знал прилично и иврит, и английский, и русский, и имел контакты с караимами как Израиля, так и стран бывшего СССР, Америки и Западной Европы.
Было интересно и то, что он общался и со многими людьми из стран Восточной Европы, которые хотели были караимского происхождения или же хотели стать караимами.
Единственное на тот момент, чего я  ещё не знал о Либоре, так это того, что с подавляющим большинством всех этих людей он незнаком лично, но общается через интернет.

Я поделился с ним своей идеей создания Духовной Академии. Мы решили, что я начну писать лекции по-русски, а Либор возьмёт на себя роль как их переводчика на другие славянские языки, так и их распространителя среди караимов и караимствующих.
Это было началом процесса рождениея, а точнее возрождения Караимской Духовной Академии имени ибн Бахтави и С.М. Пампулова.

Довольно скоро, однако, мы оба столкнулись с подозрительностью части лидеров израильских караимов, которые, вместо поощрения и даже оказания посильной помощи, отнеслись ко всему проекту, прямо скажем, не очень доброжелательно.
Лишь позже я понял, что создав Академию, сами того не желая мы сразу же составили конкуренцию "Karaite Jewish University", совместного проекта некоторых инициативных Израильских и Англо-Американских караимов.

И уж совсем недоброжелательой, прямо скажем, открыто враждебной была реакция лидеров карайлар - светской идеологии, извративших и доведших до экстремизма идеи свого праотца - отрекшегося от гахамата и выбравшего путь "советского профессора"- Серайи Шапшала. Впрочем, не нам, живущим в сегодняшнем свободном мире, судить его, сумевшего спасти восточноевропейских караимов как от Освенцима, так и от Гулага. Многие идеи этого гениального человека сегодня устарели, но очень многое из его наследия ценно нам и сегодня.

А вот с  учениками С.Шапшала - тут всё понятно: ученики очень часто извращают учение Учителя.
Столько десятков лет они, эти лжепастыри караимского народа сталинского разлива, внушали караимам из стран Восточной Европы, что никакие те на самом-то деле не этноконфессиональная общность караимов, а племя караи тюркско-монгольского происхождения, и что лишь кровь, текущая в их жилах важна для их тюркской самоидентификации, а совершенно не религия. А ведь именно религия и сделала из караимов караимов.

Караимы бывшего Восточного Блока и действительно, были единственной этноконфессиональной группой или народом, которые   (в отличие от своих соседей славян-христиан, тюрков-мусульман или евреев-иудеев бывшего СССР и стран Восточной Европы!),  не стали заниматься религиозным возрождением своего народа после развала коммунистической системы.
Вместо этого они предпочли говорить о караимских национальных костюмах, кухне, песнях, танцах - но только не о религии.
И действительно, вдруг тогда слушающие своих лидеров караимы поймут, что Ветхий Завет не по-русски и даже не по-караимски написан, а на... иврите.
Ещё чего доброго снова начнут караимов с евреями путать! Держаться от религии подальше - вот был их завет, унаследованный от Сталинского политбюро.
Были конечно среди лидеров карайлар и лидеры другого плана - М.Фирковичюс, Д.Эль, Д.Тирьяки, В.Кефели, но тон задавали не они, а М.Сарач и Ю.Полканов. Ведь кто платит, то и заказывает музыку.

Либор, который словно бы жил в интернете, поддерживая там огромное количество контактов, познакомил меня во время небольшой, но представительной конференции в Праге с несколькими людьми, которых от мне отрекоммендовал, как людей надёжных, на которых можно расчитывать.
Тут он оказался прав: и Хаим (Германии), и Эзра  (Чехия) оказались действительно не только людьми на которых можно было расчитывать и работать вместе, но очень скоро они оба - и Хаим, и Эзра - стали моими личными друзьями.

Совместная работа нашей четвёрки пошла ещё слаженнее, что сразу же вызвала усиление интриг и недоброжелательства людей из "Karaite Jewish University" (которые всё больше видели нас в качестве своих конкурентов по духовному окормлению караимов мира и тех, кто желает караимом стать), с одной стороны, и яростное сопротивление сталинистского руководства карайлар из ряда восточноевропейских стран. Лидеры карайлар только-только добились для себя денежных потоков из разных международных организаций, а тут вдруг возникла, как феникс из пепла, то есть ниоткуда, эта Духовная Академия, которая говорит, что караимы - это не тюркский народ (как утверждали светские лидеры карайлар), и не иудейская секта (как утверждали евреи), но этноконфессиональная общность, начало которой - по утверждению всех лидеров восточноевропейских караимов до революции 1917 года - на холмах Библейской Самарии и на берегах Мёртвого Моря - а продолжение и окончательное формирование в качестве этноконфессиональной группы - в Великой Степи и Хазарии     ( Кавказ, Средняя Азия, Крым), где, собственно, караимы Восточной Европы и стали караимами, пока в результате октябрьского переворота большевиков 1917  года, не началось их постепенное уничтожение, вымирание, ассимиляция.

Именно в этот момент, когда наша четвёрка стала работать сообща, ряд израильских, американских и восточноевропейских караимских лидеров (при этом, кстати, друг друга не признающих в качестве караимов!), начал целенаправленную (каждый со своей стороны) нападки на нашу четвёрку - вот тут вот что-то изменилось.
Нет, не во всех нас.
Только в Либоре.

Он словно бы струсил, испугался давления, напряжения, противостояния, и стал идти на попятную. Он всё больше пытался нас агитировать отказаться от самостоятельности, а, прогнувшись, полностью признать верховенство израильских караимов, чьи традиции и обычаи, да и идеология, уже по-меньшей мере последние 200 лет в Египте отличались от русских достаточно, и кто, в отличие от нас, не считал себя самостоятельной религией, но сектой\течением иудаизма, и, главное, лидеры которых пошли в Израиле во всём на компромис со светских государством и с иудейским ортодоксальным истеблишментом.

Но было ещё кое-что.
Чем больше лекций я писал, и чем больше он переводил их на чешский язык, тем больше сигналов я получал, что он сознательно искажает смысл моих лекций в процессе перевода.
Начал он вдруг нападать при каждой возможности и на одного из наших сотоварищей - Эзру, которого именно он, Либор, мне и представил, и даже поручился за него.

Как я ни пытался отложить неприятный для себя и для него разговор с ним, в определённый момент я всё же был вынужден потребовать разъяснений.
Либор сказал мне тогда, года назад, что он во многом несогласен с моими идеями (что для караима - совершенно нормально - иметь своё мнение!), излагаемыми мною в лекциях, и что он просто считал необходимым "подправить" их в соответствии со своими представлениями о правильном.
Как выяснилось, его собственные идеи были несколько хаотичной смесью из идей иудеев-раввинистов, караимов, самаритян и саддукеев. Так, Либор отрицал караимское кредо "Тув Таам", и, получалось, что тот "гиюр"(сам процесс которого неправильный по определению, так как он не из Торы, и уж точно не нужен человеку, чьи предки были караимами из Крыма, как у Либора)- процесс перехода в караимизм посредством того американского-иудейско караимского "университета" в принципе был не совсем законный, ведь он клялся быть верным символу веры израильских караимов лишь формально, не веря в него!)
Что он, конечно же, от израильских караимов скрывал.

Либор пообещал приостановить нападки на Эзру (природа которых была мне тогда ещё совершенно непонятна), и исправить искажения в своём переводе моих лекций.

Но этого не последовало.
Более того, Либор просто в открытую стал противодействовать всему тому, что делал Эзра и все мы.
Напряжение достигло такого предела, что он сам, по своей инициативе, вышел из состава Центрального Духовного Правеления.

Мы порешили, что будем продолжать с ним работать как с нашим товарищем, так сказать "беспартийным караимом".

Но, тут дальше самое удивительное, он не только не прекратил нападки на Эзру, но даже усили их, и начал нападать на ВСЁ правление, объявив нас сектантами и узурпаторами, и что мы зомбируем людей, словно не понимая, что мы не аятоллы в Иране - и что люди - караимы, караимствующие и люди других конфессий, - общаются с нами исключительно добровольно, и что никого мы в рай на аркане насильно не тянем.

Говорят, что на всё требуется время и спокойное размышление.
И вот по прошествии трёх лет для меня загадка Либора уже больше загадкой не является.

Либор - это анархист и мятежник, который умудрился рассориться со всеми еврейскими организациями и интернет-форумами Чехии. Что для машины бензин, что для наркомана - шприц, то для Либора - ссора, свара, конфликт.
Он не может жить без того, чтобы кого-то атаковать.
Рассорившись с иудеями, которые его отвергли, он решил вспомнить о своих караимских корнях.
Но ведь и многим караимам Либор стоит поперёк горла!

Но Либор ещё - это и интернет-фрик. Это человек, для которого интернет-мир более реальный, чем мир, в котором он живёт.
Он не встречается с людьми, он с ними общается только по интернету. Он не верит в реальную учёбу, но лишь в учёбу по интернету, он не верит в реальную общину, но лишь в интернет форумы.
Для того, чтобы продолжать высказывать своё мнение на форумах, откуда его изгоняют, он широко и часто использовал фальшивые ники, но по прошествии довольно короткого времени его каждый раз снова узнавали, и изгоняли снова.
Даже редакторы всеобщей энциклопедии - Википедии - попросили его больше туда не писать.
Всё, чего касается Либор - он только лишь разрушает.

Именно потому, что он может создавать проекты лишь в мире виртуальном, но в силу своих каких-то внутренних личностных моментов имеет проблемы в социальном общении в мире реальном, для него успех Эзры по созданию живых и реальных религиозных общин стал как может встать кость поперёк горла.

Идея о том, что не он, Либор, а другой - Эзра, сумел за довольно короткий срок сплотить сразу несколько караимских общин - стала для этого инернет-фрика непереносимой, ведь тогда Либору пришлось бы признать, что он неправ.

Поразительно то, что Либор начал клеветать на Эзру и на всех членов общины Эзры, не разу с ними даже не встретившись. Его приглашали постоянно повстречаться с членами общин, но он систематически отказывался.
Всю свою информацию о других он собирает лишь роясь в интернет форумах и компилируя отрывки из разных и-мейлов, совершенно вырывая их из контекста, отчего искажается их общий смысл.
Это, к сожалению, единственное, что Либор может.

Да и зачем ему с людьми встречаться в жизни, они же, эти люди из мира реального, а не виртуального !?
Мы, его бывшие друзья из мира реального,  много раз его предупреждали, увещевали, и просили одуматься и прекратить свою подрывную деятельность против нас, его друзей.
Перестать выливать на нас ушаты грязи, помои клеветы и оговоров.

Мне очень жаль, что человек, которого мы все считали другом одержимый ревностью и завистью, анархии и желания разрушения того, что так трудно было строить другим, выбрал путь лжи и клеветы, и выбрал путь предательства своих друзей.

Бог пусть ему простит. Мы - нет.
Именно поэтому мы решили подать на него в суд с иском по защите чести и достоинства религиозных общин караимов Чехии вообще, и семьи Вольских, в частности.

Но мы не одержимы ненавистью к Либору, которого ещё совсем недавно считали нашим другом.
Мы молимся о том, чтобы Всевышний исцелил этого человека от греха гордыни, зависти, беспречинной ненависти к ближнему своему, и чтобы он, Либор, осознав свои ошибки, перестал бы разрушать то, что его друзья с таким превеликим трудом пытаются построить и воссоздать.

АМЭН.